Как отключить автоматический перевод YouTube?

Как запретить YouTube переводить названия видео Каждый раз, когда ваш любимый YouTuber загружает новое видео, вы с радостью открываете его на своем родном языке. Как только волнение уходит, вы

Как отключить автоматический перевод YouTube?

Как запретить YouTube переводить названия видео

Каждый раз, когда ваш любимый YouTuber загружает новое видео, вы с радостью открываете его на своем родном языке. Как только волнение уходит, вы замечаете, что что-то не так. Вы понимаете, что хотя название видео на вашем родном языке, оно не было размещено на YouTube, но YouTube автоматически перевел название видео.

Хотя YouTube изо всех сил пытается упростить жизнь своим пользователям, иногда он ошибается при переводе заголовков. И не всем нравится автоматический перевод, который часто бывает неуместным. Некоторые люди знают несколько языков, и их устраивают оригинальные названия.

Итак, в этом посте мы расскажем вам, как запретить YouTube переводить названия видео.

Почему YouTube переводит названия видео

Тому же могло быть много причин. Это может быть связано с тем, что вы выбрали другую страну или язык, который вы не понимаете на YouTube. Точно так же иногда язык устройства и VPN также влияют на язык YouTube.

Давайте посмотрим, как отключить автоматический перевод заголовков видео на YouTube.

1. Изменить страну YouTube

YouTube предоставляет собственные настройки для изменения страны по умолчанию. Настройка страны не привязана к вашей учетной записи Google. Это означает, что если вы установили США на компьютере, на вашем телефоне они могут быть другими. Итак, проверьте это на всех устройствах. Для этого выполните следующие действия:

Изменить страну YouTube на компьютере

Шаг 1: Запустите веб-сайт YouTube и войдите в свою учетную запись.

Шаг 2: Щелкните значок изображения профиля вверху. Выберите Местоположение из меню.

Шаг 3: Выберите США, Великобританию или страну, язык которой вы хорошо понимаете.

Шаг 4: Закройте браузер, а затем откройте его. Надеюсь, теперь заголовки появятся на языке оригинала.

Изменить страну YouTube на Android

Шаг 1: Откройте приложение и коснитесь значка изображения профиля.

Шаг 2: Перейдите в «Настройки», затем «Общие».

Шаг 3: Нажмите «Местоположение» и измените его.

Изменить страну YouTube на iOS (iPhone и iPad)

Шаг 1: Откройте приложение и нажмите значок изображения профиля.

Шаг 2: Нажмите «Настройки», а затем «Местоположение». Измени это.

4. Измените язык для продуктов Google

Шаг 1: Откройте настройки своей учетной записи Google, посетив https://myaccount.google.com/.

Шаг 2: Нажмите «Данные и персонализация» слева.

Шаг 3: Прокрутите вниз и нажмите «Язык» в разделе «Общие настройки Интернета».

Шаг 4: Добавьте все языки, которые вы знаете, нажав «Добавить другой язык». Убедитесь, что вы выбрали язык, который вы хорошо знаете, в качестве языка по умолчанию.

Шаг 5: Закройте ваш браузер. Вам также следует очистить кеш для вашего браузера. Затем проверьте заголовки видео.

5. Отключить VPN.

Если вы используете VPN, ваше местоположение может отличаться от YouTube, поэтому вы видите разные названия. Итак, попробуйте на время отключить VPN и посмотрите, перестает ли YouTube автоматически переводить заголовки видео.

Дайте нам кнопку

Мы надеемся, что один из описанных выше способов устранил бы проблему с автоматическим переводом заголовков YouTube. Хотелось бы, чтобы был переключатель или кнопка, чтобы легко его выключить. Кто бы ни захотел использовать это, тот сделает это, и другие будут жить в мире. Но сейчас это не так.

Следующий: Нет стабильного соединения? Загрузите видео с YouTube, чтобы посмотреть их позже. Узнайте, как легально скачать видео по данной ссылке.

Как посмотреть и где удалить субтитры (перевод) в видео Youtube на вашем канале?

Для тех, кто не знает: сервис Youtube ко многим загружаемым видео, где отчётливо слышно речь, автоматически создаёт субтитры, то есть можно в любом таком видео посмотреть их, нажав лишь одну кнопочку. Вставляет он их, зараза, сам, без спроса и не каждый знает, как их отключить! :)

Вроде казалось бы фишка очень полезная, поскольку кому видео не очень удобно смотреть, тот просто нажмёт кнопку показа субтитров под видео и они отобразятся в самом видео и справа в отдельном окошке, что позволит просто читать текст, а не слушать его.

На самом деле мне самому проще читать текст, нежели чем слушать видео и на то пара причин:

Звук иногда отвлекает и на даёт хорошо уловить суть, особенно если автор невнятно диктует или торопится. Иногда требуется отматывать назад, чтобы ещё раз прослушать важную информацию, которую я не уловил.

Текст я всегда могу перечитать многократно и легко вернуться на нужную мне страницу, строки и пр., даже поиском воспользоваться легко, чтобы найти нужную информацию.

Поэтому если есть возможность, читаю текстовую информацию, нежели чем смотрю видео.

Причем субтитры ютуб создаёт достаточно качественно, если автор ролика разборчиво всё надиктовывает :) Но всё же бывают ситуации, когда их необходимо из ролика убрать и одна из причин — воровство контента, когда кто-либо специально включает субтитры в роликах и при помощи специального окна с расшифровкой текста, просто копирует сразу всё пояснение куда-нибудь на свой сайт.

Если это видеоурок, то скопипастив чужие субтитры, можно сразу целую статью забабахать к себе на сайт, лишь немного что-то подредактировав, причем при хорошем звуке ошибок будет совсем не много, да и поправить их потом где-нибудь в Word не составит труда. Получается некий простой способ транскрибации :)

Эти самые субтитры ещё нужно знать как удалить, особенно после переезда ютуба на новый интерфейс творческой студии (это панель автора канала, где он загружает ролики и работает с ними), где такая возможность вовсе отсутствует. О как!

Поэтому в данной статье я покажу, как эти субтитры в Youtube отключить (удалить) к определённым видео, куда для этого нужно зайти и что нажать. Поехали!

Процесс удаления (отключения) субтитров

Для начала нужно перейти в творческую студию, чтобы там открыть настройки нужного вам видео, где хотите отключить созданные автоматически субтитры. Для этого перейдите на Youtube и кликните по иконке вашего аккаунта Google, после чего нажмите «Творческая студия Youtube».

Перейдите в раздел «Видео» и откройте нужный видеоролик из списка, кликнув по его названию.

Теперь необходимо перейти в классическую (старую) версию творческой студии, нажав внизу слева соответствующую кнопку «Классическая версия»:

Обычно изначально уже давненько открывается именно новая творческая студия на всех аккаунтах, а в ней, повторюсь, нет возможности отключения субтитров.

Не понимаю, зачем переходить на новые версии чего-либо, если при этом есть существенные недоработки, о которых заранее известно :) Особенно крупным компаниям.

Если появится окно с предложением отметить в анкете, из-за чего вы возвращаетесь к старой версии студии, то можете заполнить, а можно просто нажать «Пропустить»:

Я иногда пишу что-то иногда нет, по настроению и наличию времени :) Тем более не факт, что мои замечания и предложения изучат и примут к сведению в Google.

Теперь перейдите на вкладку «Субтитры» и нажмите на те, которые опубликованы.

Если появится окно с необходимостью выбрать язык, то выбирайте нужный и нажмите кнопку «Выбрать язык»:

Теперь в окне работы с субтитрами нажмите «Отменить публикацию».

Готово, субтитры отключены и теперь кнопка «Отменить публикацию» переименуется в «Сохранить изменения» (её нажимать уже не нужно, иначе снова включите субтитры в видео!):

Осталось только сохранить изменения, а для этого перейдите на вкладку «Информация и настройки» и нажмите кнопку «Сохранить».

Теперь для тех, кто не знает ещё покажу, как посмотреть субтитры в роликах, где они доступны и как всё это выглядит…

Как посмотреть субтитры к роликам Youtube?

Если в видео доступны субтитры, в том числе и автоматически созданные ютубом, то посмотреть вы их можете, нажав на вот такую кнопку, расположенную на панели управления роликом:

Читайте также  Как отключить антивирус Norton Internet Security?

В результате субтитры будут отображаться прямо на видео внизу, в тот момент, когда автор произносит соответствующий текст:

При этом, можно открыть субтитры в ещё более удобном виде, нажав на кнопку с тремя точками (. ) под видео и выбрав «Посмотреть расшифровку видео».

Расшифровка откроется справа от видео и вот так это выглядит:

Удобно, не правда ли? Причем взять и всё это позаимствовать для тех, кому нужен халявный контент к себе на ресурс, не составит никакого труда, прямо бери и копируй :)

Заключение

Вот такой весьма простой способ отключения субтитров в ваших видео на ютубе. К сожалению, нет возможности изначально отключить автоматическое создание субтитров, чтобы в новых роликах они уже не появлялись и поэтому такую процедуру приходится проделывать с каждым загруженным видео в отдельности, что, конечно, не очень удобно.

Надеюсь новую версию творческой студии ютуба будут дорабатывать и в конце концов уже не придётся переходить из неё в классическую (старую) только чтобы субтитры отключить :)

Если информация оказалась для вас полезной, поделитесь ею в соц.сети! Полезно вам, значит вероятно будет интересно и другим :)

Сделай репост – выиграй ноутбук!

Каждый месяц 1 числа iBook.pro разыгрывает подарки.

  • Нажми на одну из кнопок соц. сетей
  • Получи персональный купон
  • Выиграй ноутбук LENOVO или HP

—> LENOVO или HP от 40-50 т.р., 8-16ГБ DDR4, SSD, экран 15.6″, Windows 10

  • 2291 5 способов, как скачать голосовое сообщение из ВК (ВКонтакте) на компьютер и смартфон 1630738800 1630690582
  • 19321 Инструкция, как распаковать многотомный архив RAR, Tar Gz, Zip и другие типы 1614841200 1615018124
  • 16520 Решение: не работает автозапуск флешки в Windows 10 и в версиях ОС 7 / 8 1614252600 1614773962
  • 15232 Как отключить синхронизацию в Яндекс Браузере на компьютере и телефоне 1613026800 1613481416
  • 14837 Все способы: как сбросить настройки Яндекс браузера на ПК и телефоне Андройд, Айфон 1612422000 1612702304
  • 29835 Как включить переводчик страниц для Оперы (и в Opera GX): расширение Google Translator 1611817200 1611827199
  • 20995 Инструкция, как обновить браузер Яндекс на компьютере Windows любых версий 1611212400 1611308859
  • 29818 Ошибка «нет доступа в интернет» через WiFi на ноутбуке, хотя подключение есть: как устранить 1608793200 1608882761
  • 28397 Невозможно отобразить страницу Internet Explorer на Windows XP — решения проблемы 1607583600 1607604993

1 комментарий

благодарю. Полезная информация. приходиться другой раз путем тыка обучаться

Оставить комментарий

  • месяц назад 5 способов, как скачать голосовое сообщение из ВК (ВКонтакте) на компьютер и смартфон
  • 7 месяцев назад Инструкция, как распаковать многотомный архив RAR, Tar Gz, Zip и другие типы
  • 7 месяцев назад Решение: не работает автозапуск флешки в Windows 10 и в версиях ОС 7 / 8
  • 7 месяцев назад Как отключить синхронизацию в Яндекс Браузере на компьютере и телефоне
  • 8 месяцев назад Все способы: как сбросить настройки Яндекс браузера на ПК и телефоне Андройд, Айфон
  • 8 месяцев назад Как включить переводчик страниц для Оперы (и в Opera GX): расширение Google Translator

Как убрать субтитры в Ютубе? Отключаем субтитры на телефоне, ПК, планшете

Как отключить субтитры на телефоне

Зачем отключать субтитры в YouTube? Иногда автоматически воспроизводимый текст может мешать просматривать контент. Отключить их можно в несколько кликов.

IOS (iPhone)

Операции на любых устройствах одинаковые, будь это планшет, Android или iPhone. Чтобы убрать титры на IOS, необходимо выполнить следующие действия:

Запустить видео. Потом нажать на кнопку с тремя точками. Она находится в правом верхнем углу. Потом откроется список, где нужно выбрать пункт «Субтитры».

Выбрать «Выключить». Действия сохраняются автоматически.

Android

В первую очередь нужно открыть видео и воспроизвести его. Кликнуть по квадрату, который находится в верхнем углу. Он обозначается двумя буквами «СС». Текст сразу же исчезнет.

Если указанного значка нет, то необходимо нажать на экран и он сразу же появится.

Справка! Можно отключить функцию субтитров для всех воспроизводимых роликов. Для этого зайти в «Настройки»и выбрать «Субтитры». Передвинуть бегунок, чтобы надпись «СС» исчезла. Готово.

А что касается настройки фона и шрифта, возможности включения титров, то все редактируется в настройках.

  1. Зайти на главную страницу/свернуть ролик.
  2. Тапнуть по круглому значку, находящемуся справа сверху.
  3. Зайти в пункт «Настройки», а затем выбрать «Субтитры».
  4. Деактивировать бегунок «Включить возможность», чтобы кнопка с буквами «СС» совсем исчезла с личного экрана.

Если субтитровое сопровождение слишком важно для пользователя, то при необходимости рекомендуется отредактировать язык, фон, стиль. Доступно несколько вариантов.

На планшете

  1. Зайти в мобильную программу YouTube.
  2. Найти три горизонтальные точки и нажать на них.
  3. Перейти во вкладку «Субтитры».
  4. Откроется меню, где пользователю нужно тапнуть на «Отключить».

Если необходимо навсегда убрать титры:

  1. Зайти в личный профиль.
  2. Перейти в меню «Настройки».
  3. Пункт «Субтитры».
  4. Напротив текста «Добавить подписи» передвинуть ползунок. Готово.

Отключить субтитры на компьютере

Если титры мешают при просмотре контента на компьютере или ноутбуке, отключить их можно в два клика. Полная версия имеет множество настроек и функций. Текст можно полностью отключить или только у определенного видео.

Для конкретного ролика

Зайди на сайт Ютуба и включить видео.

В нижней части экрана находится специальная кнопка, которая отключает текст. Тапнуть по ней.

Если же этой кнопки нет, необходимо зайти в настройки, а затем в раздел «Субтитры». Установить отметку напротив «Выкл». Весь текст автоматически исчезнет.

Полное отключение

Пользователю потребуется выполнить несколько действий:

Тапнуть по собственной аватарке и перейти в настройки.

Найти раздел «Настройки аккаунта». Затем выбрать «Воспроизведение».

Убрать галочку напротив пункта «Всегда показывать субтитры». Все изменения сохранить.

На ТВ

Отключить ненужное текстовое сопровождение можно и на телевизоре и на других медиаустройствах, которые поддерживают YouTube. Пошаговые действия:

  1. Запустить программу на устройстве.
  2. Во время просмотра видео зайти в панель управления проигрывателем.
  3. Выбрать раздел «Другие параметры».
  4. Тапнуть по символу субтитров на экране.
  5. Установить переключатель в активное состояние.

Перед пользователем откроется меню, где он может выбрать титры или же полностью деактивировать их. Здесь также доступны дополнительные настройки: шрифт текста, его фон, цвет и т.д.

Выбрать язык субтитров

Инструмент по визуализации звучащей речи, созданный разработчиками Ютуба, поддерживает все языки. Можно легко и быстро выбрать язык титров. Пошаговая инструкция:

  1. Нажать на иконку, которая позволяет зайти в настройки проигрывателя.
  2. Затем выбрать «Субтитры» и указать дорожку.
  3. Выбрать пункт «Перевести».
  4. Откроется список. Поставить нужный язык.
  5. Продолжить просмотр ролика на понятном языке.
  1. Включить запись, где необходимо перевести субтитры.
  2. Дождаться полной загрузки страницы.
  3. Кликнуть по шестеренки, которая расположена на нижней панели.
  4. Откроется меню. Выбрать «Субтитры».
  5. Из списка доступных языков выбрать желаемый.

Если вы автор видео, как добавить субтитры при загрузке

Субтитры помогают смотреть и понимать смысл ролика, разбираться в контенте канала. Автоматические распознавание речи не всегда имеет хорошее качество. Очень часто текст сильно расходится по смыслу. В этом случае рекомендуется авторам самостоятельно добавлять субтитры.

Важно! Автоматические сабы доступны на 10 языках, а ручной набор позволяет создавать тексты на 40 и более языках.

Добавить субтитры к видео можно в несколько шагов:

  1. Авторизироваться в личном аккаунте. Зайти в раздел «Творческая студия».
  2. Потом перейти в «Менеджер видео» – «Субтитры».
  3. Зайти в пункт «Добавить новые субтитры».

Также можно подкорректировать текст или ввести новый. Обязательно выбрать язык. Его легко найти через строку поиска. Для этого пользователь вводит первые буквы, а уже система предложит нужный вариант.

Справка! Автоматические титры можно изменить, т.к. они не всегда получаются идеальными. Распознавание голоса часто приводит к «сбоям». Пользователю будет доступна корректировка.

  1. В загруженном видео нужно зайти в меню и выбрать пункт «Изменить».
  2. Откроется новое окно, где необходимо тапнуть по разделу «Субтитры».
  3. Открывается редактор. Пользователь может поменять текст, исправить ошибки, расставить знаки препинания и т.д.
Читайте также  Курс обучения созданию сайтов на WordPress

Такой серьезный подход к собственному контенту позволит набрать больше новых поклонников.

Заключение

Каждый пользователь настраивает титры в Ютубе под себя. Их можно отключить на время или навсегда. Для этого нужно следовать прописанной инструкции и иметь под рукой компьютер или смартфон. Никаких трудностей возникнуть не должно.

Видео-инструкция:

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

YouTube тестирует функцию автоматического перевода на разные языки

Знание языков — это хорошо! Но не все могут воспринимать контент на иностранном языке. Например, многие могут читать, но воспринимать на слух им довольно сложно. Особенно, если это сложное техническое видео или подкаст с большим количеством других непонятных слов. А еще, даже если вы в совершенстве знаете английский, французский и немецкий, это ничем не поможет вам при просмотре видео на португальском или итальянском языках. Именно решением этой проблемы озаботились разработчики Google и начали тестировать новую крутую функцию, которая может скоро появиться как в приложении YouTube, так и на веб-сайте.

Новые функции YouTube тестируются долго, но обычно оказывают очень крутыми.

Новые функции YouTube

По данным Android Police, платформа занимается тестированием встроенной функции автоматического перевода, которая будет отображать не только названия видео на выбранном вами языке, но также описания, подписи и многое другое.

YouTube не тот сервис, который сразу выкатывает обновления, как только они появились в голове их создателей. Сначала функция долго тестируется внутри компании, потом проверяется на небольших группах сторонних пользователей и только потом попадает в приложение и на сайт для того, чтобы все могли ей пользоваться. Чаще всего такое тестирование растягивается на несколько месяцев, но в результате мы получаем хороший продукт.

Долгое тестирование функций YouTube мы могли видеть во время выхода короткометражных видео. Тогда мы сначала долго слушали новости о том, что функция тестируется, потом она стала доступна ограниченному количеству пользователей, а потом прошло еще довольно много времени и только после этого мы получили полноценный готовый продукт.

У Google есть целый сервис для перевода. Надо его почаще использовать.

Антипримером в этом случае может служить Telegram, который часто выкатывает довольно сырые функции. Я не знаю, как долго ведется внутреннее тестирование, но факт остается фактом — часто это похоже на обновление ради обновления.

Как попробовать новую функцию YouTube

Сами включить изменения вы не сможете. Так же вы не сможете сами внести себя в ограниченное количество пользователей. Все это исходит от сервера, который и раздает разным пользователям разные возможности и подгружает им разную информацию. Такие пользователи получаются чем-то вроде подопытных кроликов. Звучит грубо, но по сути верно. Хотя, сами пользователи не против попробовать что-то новое.

Издание Android Police поделилось информацией о том, что такая функция пока доступна только для одной пары языков — португальского и английского. Сомневаться в том, что появятся и другие, не стоит. По мере того, как функция будет дорабатываться, новые языки постепенно подтянутся. Тем более, что у Google есть мощный переводчик, который переводит все и во всех направлениях.

Пока работа функции выглядит так.

Кому доступен перевод в YouTube

Интересно, что многие пользователи тоже заметили подобные изменения. Они сталкивались с тем, что время от времени заголовок видео просто переводился с иностранного языка на тот, который соответствует домашнему региону.

На самом деле были люди, которые сообщали о таком явлении на справочном форуме YouTube еще в 2019 году. Тогда названия некоторых видео, которые были игрой слов или идиомами, появлялись на другом языке и теряли свой смысл. Столкнувшиеся с этим пользователи не понимали, в чем дело, и спешили обратиться с вопросами к представителям сервиса. Внятных ответов не последовало, но теперь мы знаем, почему так происходило.

Можно ли отключить перевод в YouTube

Интересно то, что пользователи, которые сейчас с этим сталкиваются, не могут отключить новую функцию. То есть, если они хотели, чтобы видео было только в оригинальном виде, им все равно приходилось смотреть на перевод. Скорее всего, отключение такого перевода появится в настройках учетной записи. Возможно, оно уже есть, но никто его пока просто не нашел.

Появление возможности перевода контента может быть очень полезным в образовательных целях или при просмотре сложного видео, которое так просто не понять даже знающему человеку. Зато это станет большим минусом для тех, кто понимает выбранный язык и хочет посмотреть, к примеру, комедийное шоу. Он не получит тонких ноток юмора, игры слов, языковых каламбуров и многого другого. Поэтому YouTube просто обязан сделать функцию перевода отключаемой. Вряд ли в противном случае он лишится большой части пользователей, но это все равно будет неприятно.

Как включить субтитры на Youtube

Сервис Youtube дает возможность просматривать видео с субтитрами. Это бывает полезно, если нет возможности смотреть видео со звуком, либо для обучения иностранному языку. Например, можно включить субтитры в видео на Youtube на английском языке, а сам ролик смотреть на русском. В этой статье мы рассмотрим способы включить субтитры на Youtube, сменить язык субтитров и настроить их.

Как включить субтитры на Youtube по умолчанию

Чтобы субтитры на Youtube всегда показывались в каждом ролике, нужно выполнить настройку аккаунта. Для этого авторизуйтесь на Youtube под своим аккаунтом и нажмите на аватар в правом верхнем углу. В выпадающем меню выберите пункт “Параметры”.

Слева переключитесь в раздел “Воспроизведение” и установите две галочки — “Всегда показывать субтитры” и “Показывать автоматически созданные субтитры, если они доступны”.

После этого субтитры будут автоматически включены для каждого видео на Youtube.

Как включить или выключить субтитры в видео на Youtube

Теперь рассмотрим отдельно включить и выключить субтитры в видео на Youtube.

На компьютере. Когда вы откроете видео, где есть субтитры, снизу на панели управления роликом будет отображаться соответствующий значок. Нажмите на него и субтитры будут включены.

На телефоне. Чтобы включить субтитры в видео на Youtube в официальном мобильном приложении на телефоне (iOS или Android), зайдите в нужное видео и нажмите на значок.

Снизу появится соответствующее оповещение и субтитры будут включены.

Чтобы выключить субтитры в видео на Youtube, нужно нажать на тот же значок, который их включает, как на компьютере, так и на телефоне.

Как сменить язык субтитров на Youtube

Если для видео доступны субтитры на нескольких языках, можно выбрать оптимальный вариант в настройках. Такая опция присутствует и на компьютерах и на телефоне.

На компьютере. Откройте видео с субтитрами и нажмите на панели управления роликом на шестеренку и далее на пункт “Субтитры”.

Появится список доступных языков субтитров, выберите нужный вариант.

На телефоне. Чтобы сменить язык субтитров в видео на Youtube на телефоне, откройте ролик и нажмите на три точки справа вверху окна с плеером.

Зайдите в пункт “Субтитры”.

Здесь можно выбрать оптимальный вариант субтитров.

Как включить перевод субтитров на Youtube

Чтобы включить перевод субтитров на Youtube, откройте нужное видео и нажмите на ролике на шестеренку, а далее выберите “Субтитры”.

Читайте также  Как отключить демо режим на магнитоле Сони?

Выберите нужный язык для перевода.

Отметим, что перевод субтитров на Youtube можно включить только для тех роликов, где добавлены субтитры автором видео. Если на ролике созданы только автоматически субтитры, не получится включить их перевод.

Как посмотреть расшифровку видео на Youtube

Иногда видео удобнее читать, чем смотреть с субтитрами. Особенно это бывает полезно, если нужно найти конкретный момент в ролике. Для таких целей в Youtube можно включить расшифровку видео, которая показывает текст субтитров с указанием времени, когда данный момент происходит в ролике.

Чтобы включить расшифровку видео на Youtube, зайдите в ролик и нажмите на 3 точки под ним. После чего выберите пункт “Посмотреть расшифровку видео”.

Справа от ролика откроется его расшифровка.

Отметим, что расшифровку можно посмотреть на любом языке субтитров, которые были добавлены автором, либо созданы автоматически. Но перевести субтитры на другие языки в расшифровке нельзя.

Перевод названия и описания видео на YouTube

Как увеличить эффективность видеомаркетинга? В этом может помочь перевод названий и описаний роликов на другие языки.

Скоро вопрос «как переводится речь на ютуб» будет не таким странным. Уже сейчас это тестируется.

Для начала разберем, зачем это нужно.

Уже много раз повторял — чем шире потенциальная аудитория видеоролика, тем легче продвигать видео. Предположим, у вас есть русскоязычный канал, и вы решили выйти на новый рынок (например, англоязычный). Без использования функций перевода YouTube роликов есть 2 основных пути:

Первый путь. Создание нового канала на английском языке. Ведение двух каналов — русскоязычного и англоязычного.

Эта стратегия хорошо работает и сейчас, но только в том случае полной локализации видео.
Как показывает практика, чаще всего успеха добиваются ролики с закадровым голосом и без инфлюенсера в кадре. Для качественной локализации таких видео нужно лишь поменять аудиодорожку. Вот один из самых знаменитых примеров — Adme и Bright Side:

Немного не по теме, но довольно интересно, что на обоих каналах 3500+ видео, но «Как пережить нападение» в топ 3 по просмотрам и там, и там. Забавно, что несмотря на культурную идентичность каждого народа, базовые триггеры у всех одинаковые.

Если вы собираетесь делать локализацию только субтитрами, хорошего результата добиться не удастся. Предположим, ваше видео вышло в топ. Зритель включит его, услышит русскую речь и какой-то процент сразу выключит. Из-за этого упадет удержание видео, и со временем ролик выпадет из топа (а как показывает практика, в принципе даже не начнет набирать просмотры). Локализация через субтитры работает только в том случае, если контент уникальный и очень качественный — тогда внешний вид и удобство просмотра уходят на задний план.

Второй путь. Ведение одного канала, но использование в названии и описании двух языков. Сначала идет русское название, потом английское.

Плохой вариант. Это факт, что чем короче название, тем выше CTR. Так что умножать количество символов заголовка в два раза — слишком дорогая цена (особенно при наличии альтернатив).

К тому же это план только для одной локализации. Если же вы хотите охватить 3, 4, 10 или вообще все языки, то способ не подходит.

Именно поэтому YouTube и ввел функцию перевода — чтобы ролики можно было легко, просто и безболезненно переводить на любое количество языков мира.

И как переводится видео на YouTube?

  1. Выбираем нужное нам видео и переходим в Субтитры
  2. Нажимаем «Добавить перевод на другой язык»
  3. Выбираем язык

Выбранный язык появится в списке субтитров. Чтобы добавить локальные название и описание, нужно кликнуть «Добавить»

Остается только заполнить название и описание так же качественно, как и основные метаданные.

Парочка самых распространенных вопросов:

Чем принципиально отличается перевод описаний и названий на одном канале от создания двух разных каналов на разных языках?

Основное отличие в том, что перевод метаданных — это способ расширить аудиторию, когда вы уже представляете вес в своем регионе. Например, вы успешный пранкер в СНГ, у вас миллионы просмотров. Тогда можно нанять дополнительного человека, который пройдется по всем видео и сделает перевод метаданных на английский, испанский (самые популярные языки). Пранки ведь могут быть интересны, даже если слова не ясны. Наверняка студент из Вашингтона не сможет удержаться от просмотра хотя бы одного «Russian Prank», если увидит его в рекомендациях:)

А вот создание нового канала на новом языке — это попытка продвижения с нуля. С основного канала подпишется не более 1% аудитории, причем они не будут смотреть ролики (или перестанут смотреть основной канал).
Так что в первую очередь нужно будет задуматься о рекламе. Коллаборации и SEO продвижение на локализированном канале плохо работают, так как контент уже готов (в случае с SEO нужно думать о ключевых слова заранее и под них снимать контент, а не наоборот).
Да и даже если удастся получить начальный трафик, вы уверены, что этот контент будет лучше нативного? Почему?

Из практики могу сказать, что хоть перевод метаданных и не приносит космических результатов, но это в 95% случаев идет в плюс для видеоролика. А вот новый локализированный канал может стрельнуть и даже обогнать основной по просмотрам, но в 95% случаев вся работа не приводит ни к чему.

А как же теги?

Их локализировать не получится. Придется умещать все языки в 500 символов.

Как можно выбрать локализацию? Почему англоязычные ролики показываются с русским названием? Хочу оригинал!

В настройках аккаунта вы выбираете язык, который для вас наиболее удобен. Если у ролика есть локализация под этот язык, то она будет подгружаться автоматически. Если хотите чаще видеть англоязычные названия, то поменяйте язык тут:

Какая выгода каналу от перевода на многие языки?

Тут все просто: дополнительные просмотры для вашего ролика и канала. А, следовательно, и дополнительные доходы, которые могут быть очень существенными.
Как мы писали в статье о повышении цены просмотра, в некоторых странах цена за 1000 просмотров может отличаться в несколько раз в лучшую сторону. Та же Япония опережает РФ в 7-8 раз.

Также в случае успеха на каком-то регионе, вы можете подумать о создании отдельного канала на этот регион.

Какие есть нюансы и минусы инструмента?

Конечно, есть моменты, о которых следует поговорить. Не всегда дополнительные языки могут дать плюс каналу. Иногда они, наоборот, могут сделать только хуже. Разберем несколько кейсов:

  • У вас слишком много озвучки. Либо же на озвучке строится основная фишка канала. Перевод на другие языки может вызвать волну дизлайков, ухудшение удержания и, следовательно, падение просмотров.
  • Нет возможности для каждого языка загрузить свою шапку. Поэтому старайтесь в шапке не использовать много слов на одном языке. А если и используете, то сделайте так, чтобы это не несло никакой сильной смысловой нагрузки.
  • Все комментарии на всех языках будут в одной куче. Задайте на каждом языке какой-то вопрос, чтобы заранее постараться хоть немного систематизировать будущие ответы.

Задавайте вопросы в комментариях, делитесь своим опытом использования этой функции

Борис Аладышкин/ автор статьи

Приветствую! Я являюсь руководителем данного проекта и занимаюсь его наполнением. Здесь я стараюсь собирать и публиковать максимально полный и интересный контент на темы связанные с современными технологиями и программным обеспечением. Уверен вы найдете для себя немало полезной информации. С уважением, Борис Аладышкин.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Itsovet61.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: